Radošo darbu tulkošana ir īpašs process. Lai darbu labi paveiktu, nepieciešamas gan tehniskās svešvalodas iemaņas un valodas stila izjūta, gan izprate par tulkojamo tekstu un tā kontekstu, kā arī cieņa un mīlestība pret literatūru.
Anglijā dzīvoju un strādāju jau vairāk nekā 15 gadus, iegūstot izcilas valodas iemaņas. Esmu pabeigusi gan maģistra, gan bakalaura programmas Creative Writing (Radošajā Rakstniecībā) Bath Spa University. Universitātē gūtās iemaņas man palīdz uztvert un radoši pārnest dažādus literāro darbu konstrukcijas paņēmienus. Literāro tekstus tulkošanai pieeju nevis tiešā veidā, bet tos stilistiski pārveidoju, nezaudējot orģināla nozīmi un domu.
KURSI / DARBA PIEREDZE
-
- 2020 – Theatre Translators Mentorship – pēc piedalīšanās konkursā tiku izvēlēta dalībai Londonas teātra kompānijas Foreign Affairs rīkotajā mentoringa programmā tulkiem, kas specializējas teātra tulkojumos.
- Tulkotāju Tikšanās Rīgā (2019) – piedalījos ar Latvian Literature dāsno finansējumu.
- 2018 – Kopā ar rakstnieci Ingu Ābeli, tulkiem Christopher Moseley un Terēzi Svilani piedalījos British Centre for Literary Translations organizētajā Creative Writing and Literary Translations Summer School, University of East Anglia, ar Latvian Literature stipendiju.
- 2018 – Piedalījos Modern Poetry in Translation organizētajā Latvian Poetry Workshop, tulkojot Vizmas Belševicas dzejoli „Vārdi par Vārdiem.”
-
- 2015 – šobrīd
Izdevniecība PētergailisTulkoju relīzes, dzejoļus un grāmatu fragmentus, kā arī rediģēju jau iztulkotus darbus. Kopā ar citiem dalībniekiem, izdevniecību pārstāvēju arī The London Book Fair (Londonas Grāmatu Tirgū) 2018. un 2019. gadā.
- 2015 – šobrīd
TEĀTRA TULKOJUMU SPECIALITĀTE
Manā portfolio ietilpst 10 lugu tulkojumi no latviešu valodas uz angļu. Tulkoju arī no angļu uz latviešu valodu.
Dramaturģe Justīne Kļava
- Dirty Deal Teatro nesen iestudēto lugu “Dvēseļu Utenis” (Bazaar of Souls), kas tapusi ar British Council Latvia atbalstu – 2017.gads
- Lugu Holy Night for the Beast – 2016.gads
- Lihtenšteinas teātrī Schlossle Keller iestudēto lugu “Gerač, mans brāli!” (H, Brother Mine!) – 2014. gads
- Bērnu lugu “Brēmenes Muzikanti” (Town Musicians of Bremen) – 2012. gads
Dramaturgs, scenārists un režisors Lauris Gundars
- Lugu “Asinsbalss” (The Bloodline) – 2019.gads
- Libretu mūziklam “Dziedi!” (Sing!) – 2017. gads
- Lugu “Meimena” (Maymana) – 2016. gads
- Teātra TT iestudēto lugu “Latviešu Kāzas” (The Latvian Wedding) – 2014. gads
Aktrise un dramaturģe Ance Muižniece
- Justīnes Istaba (Justine’s Room) – 2019.gads